포지션 상세
Mnet Plus – 일본어 User Writer (Localization Owner) 채용
[포지션 소개]
• 일본 사용자에게 일관되고 감동적인 언어 경험을 제공하기 위해, 일본어를 중심으로 서비스 전반의 UX Writing을 주도할 UX Writer를 찾고 있습니다.
• 이 역할은 단순히 문구를 쓰는 일을 넘어, 엠넷플러스의 Brand Voice를 일본의 문화와 언어 감성에 맞게 정의하고, 일관된 톤앤매너를 유지하는 업무를 수행합니다.
• 엠넷플러스의 브랜드 아이덴티티를 반영한 일본어 문체, 어휘, 메시지 가이드라인 개발
• 일본 문화와 언어 감수성을 반영한 UI 문구·마이크로카피 작성 및 검수
• 한국어 원문 콘텐츠의 일본어 현지화 품질 관리
• 프로덕트, 디자인, 마케팅, 개발팀과 협업하여 언어적 일관성 및 사용자 경험 개선
• 일본 사용자 특성을 고려한 문구 최적화 및 가이드 문서화
• 한국어로 유창한 커뮤니케이션이 가능한 분
• UX Writing, 콘텐츠 디자인, Localization 관련 실무 3년 이상 경력을 갖추신 분
• 일본 사용자 대상 디지털 서비스에서 UX Writing 또는 카피라이팅 경험을 보유하신 분
• 브랜드 보이스·스타일가이드·언어 정책 수립 경험이 있으신 분
[포지션 소개]
• 일본 사용자에게 일관되고 감동적인 언어 경험을 제공하기 위해, 일본어를 중심으로 서비스 전반의 UX Writing을 주도할 UX Writer를 찾고 있습니다.
• 이 역할은 단순히 문구를 쓰는 일을 넘어, 엠넷플러스의 Brand Voice를 일본의 문화와 언어 감성에 맞게 정의하고, 일관된 톤앤매너를 유지하는 업무를 수행합니다.
주요업무
• 일본어 기반 UX Writing 정책 및 언어 톤앤매너 수립• 엠넷플러스의 브랜드 아이덴티티를 반영한 일본어 문체, 어휘, 메시지 가이드라인 개발
• 일본 문화와 언어 감수성을 반영한 UI 문구·마이크로카피 작성 및 검수
• 한국어 원문 콘텐츠의 일본어 현지화 품질 관리
• 프로덕트, 디자인, 마케팅, 개발팀과 협업하여 언어적 일관성 및 사용자 경험 개선
• 일본 사용자 특성을 고려한 문구 최적화 및 가이드 문서화
자격요건
• 일본어 네이티브 수준의 문장 감각과 교정 능력을 보유하신 분• 한국어로 유창한 커뮤니케이션이 가능한 분
• UX Writing, 콘텐츠 디자인, Localization 관련 실무 3년 이상 경력을 갖추신 분
• 일본 사용자 대상 디지털 서비스에서 UX Writing 또는 카피라이팅 경험을 보유하신 분
• 브랜드 보이스·스타일가이드·언어 정책 수립 경험이 있으신 분
![씨제이이엔엠(CJ ENM)-[Mnet Plus] User Writer (일본 Localization Owner)](https://image.wanted.co.kr/optimize?src=https%3A%2F%2Fstatic.wanted.co.kr%2Fimages%2Fcompany%2F2400%2Fatafv8ztzucoecwc__1080_790.jpg&w=700&q=100)
![씨제이이엔엠(CJ ENM)-[Mnet Plus] User Writer (일본 Localization Owner)](https://image.wanted.co.kr/optimize?src=https%3A%2F%2Fstatic.wanted.co.kr%2Fimages%2Fcompany%2F2400%2Fozljjs6gxn3zagwk__1080_790.jpg&w=700&q=100)
![씨제이이엔엠(CJ ENM)-[Mnet Plus] User Writer (일본 Localization Owner)](https://image.wanted.co.kr/optimize?src=https%3A%2F%2Fstatic.wanted.co.kr%2Fimages%2Fcompany%2F2400%2Fk1qoog4hye9bjnrg__1080_790.jpg&w=700&q=100)
